Isabelle Gerretsen pesquisa estratégias OPOL para criar forma bilíngue, com exposição constante a vários idiomas e frases de cor e repetição. Um pai, um idioma, língua guzerate.
Muitos pais desejam que seus filhos bilíngues tenham vantagens no futuro, e é por isso que buscam formas de promover o aprendizado de um segundo idioma desde cedo. É importante estimular a criança a desenvolver sua capacidade linguística de forma natural e divertida, para que se torne um filho bilíngue proficient no futuro.
Para criar crianças bilíngues de forma eficaz, é fundamental que a família proporcione um ambiente rico em estímulos linguísticos, onde a criança possa praticar diariamente o idioma adicional. Os benefícios de ter um filho bilíngue vão além da comunicação em diferentes idiomas, promovendo o desenvolvimento cognitivo e cultural da criança. É uma experiência enriquecedora para toda a família bilíngue.
Lidar com a criação de um filho bilíngue pode ser um desafio, mas traz muitos benefícios
Em seguida, traduzi palavra por palavra para o holandês para meu pai, um falante nativo de holandês. Essa anedota ainda faz meu pai, que fala holandês e inglês fluentemente, rir. Meus pais criaram minhas irmãs e eu de forma bilíngue desde o nascimento. Eles pediram conselhos e foram orientados a falar conosco apenas nas suas respectivas línguas.
Eles aderiram a isso tão estritamente que, durante um tempo embaraçosamente longo, não percebemos que ambos eram fluentes em holandês e inglês. Hoje em dia, em casa falamos uma mistura de holandês e inglês, muitas vezes trocando de idioma no meio da frase. No entanto, ainda existe uma ideia comum de que o modelo seguido pelos meus pais é a melhor garantia para criar filhos verdadeiramente bilingues: desde o nascimento, e cada progenitor adere estritamente à sua língua materna. Entre os especialistas em idiomas, ela é conhecida como estratégia OPOL, abreviação em inglês de ‘um pai, um idioma’. Mas será essa realmente a única forma de alcançar o bilinguismo?
E você precisa já ter dois idiomas em sua vida quando inicia o processo, ou pode criar um filho bilíngue mesmo que você e outras pessoas ao seu redor falem apenas um idioma?
Na realidade, existem muitas maneiras diferentes de expor seu filho a dois idiomas, e nenhuma abordagem foi considerada a melhor, diz Viorica Marian, autora de Power of Language e professora de ciências e distúrbios da comunicação na Universidade Northwestern, em Illinois (Estados Unidos).
A abordagem que os meus pais adotaram (de falar conosco apenas nas respectivas línguas) pode funcionar bem para pais que falam línguas diferentes, diz Marian.
Encontrando a melhor forma para criar uma criança bilíngue
Outros pais podem optar por falar apenas uma língua em casa, muitas vezes uma língua minoritária, porque sabem que os seus filhos serão expostos a outra língua na escola.
(‘Minoria’ neste contexto significa simplesmente que é menos falado ou está menos oficialmente estabelecido do que a outra língua, em qualquer sociedade ou sistema educacional: nos EUA e no Reino Unido, por exemplo, o espanhol seria uma língua minoritária, e o inglês , o idioma majoritário).
Com o tempo, as famílias poderão ter de fazer um esforço especial para manter a língua minoritária em uso: geralmente corre maior risco de desaparecer da vida das crianças à medida que as suas interacções fora de casa aumentam e a língua maioritária se torna mais dominante.
‘Uma estratégia diferente pode ser falar com o seu filho numa língua diferente em cada dia da semana’, diz Marian.
Isso às vezes é conhecido como estratégia de ‘tempo e lugar’, entre pesquisadores e famílias bilíngues.
Para aplicá-lo, cada idioma está associado a um horário ou local específico: toda a família pode falar um idioma nos finais de semana ou durante as refeições compartilhadas, por exemplo, e outro idioma durante a semana ou fora de casa. As estratégias mais eficazes são aquelas que podem ser incorporadas de forma consistentemente e a longo prazo.
‘Em última análise, a estratégia que terá sucesso é aquela que funciona para a sua família em particular e torna a experiência agradável e não uma tarefa árdua’, diz ele. A apresentadora de rádio do Serviço Mundial da BBC, Krupa Padhy, está criando seus dois filhos, de sete e nove anos, de forma bilíngue.
Padhy cresceu em uma família de língua guzerate no Reino Unido, enquanto seu marido fala hindi. Eles decidiram falar inglês e hindi em casa. ‘O hindi é mais útil para eles porque é compreendido por todo o subcontinente…’
A importância da motivação para criar uma criança bilíngue bem-sucedida
Padhy observa que aprender estruturas de frases de cor e repetição tem sido uma grande ajuda.
A família visita a Índia a cada 18 meses e Padhy diz que é ‘muito enriquecedor para os meus filhos terem acesso a essa cultura de uma forma autêntica’.
‘É muito bom que eles possam participar e entender o que está acontecendo ao seu redor’, acrescenta.
Aprender Hindi também permite que a família desfrute da cultura indiana em casa.
‘Todo sábado à noite é noite de cinema em hindi’, diz Padhy. ‘As crianças adoram assistir filmes em hindi.
Isso realmente ajuda.’ LEIA TAMBÉM:
- Livro digital ou impresso: o que é melhor para o planeta?
- Estudantes do interior de SP criam dispositivo que detecta quedas em banheiros: ‘pensei na minha avó’, diz aluno
- ‘Fui escoltada, como se fosse criminosa’: estudantes brasileiros contam como foram barrados em aeroporto e impedidos de entrar na Argentina
A idade ideal para introduzir um segundo idioma na vida de seu filho bilíngue
As pesquisas apontam que é uma boa ideia introduzir a segunda língua o mais cedo possível, uma vez que as crianças aprendem o som e o ritmo da sua língua nativa, conhecida como a sua fonologia, desde muito cedo.
De acordo com um estudo de 2013, os bebês começam a aprender a linguagem antes mesmo de nascerem. O estudo descobriu que nas últimas 10 semanas de gravidez, os fetos ouvem as mães falar e podem demonstrar o que ouviram quando nasceram. Quarenta crianças americanas e suecas, com cerca de 30 horas de idade, foram…
Fonte: © G1 – Globo Mundo
Comentários sobre este artigo